Romans 8

Romans 8:21

Catholic Public Domain Version

For the creature itself shall also be delivered from the servitude of corruption, into the liberty of the glory of the sons of God.

Cited in

§1046

Related passages (suggestions)

  • §2016·Catechism§2016

    Os filhos da santa Igreja, nossa Mãe, esperam justamente *a graça da perseverança final e a recompensa*de Deus seu Pai pelas boas obras realizadas com a sua graça, em comunhão c…

  • §1828·Catechism§1828

    A prática da vida moral animada pela caridade dá ao cristão a liberdade espiritual dos filhos de Deus. O cristão já não está diante de Deus como um escravo, com temor servil, ne…

  • §1046·Catechism§1046

    *Quanto ao cosmos,*a Revelação afirma a profunda comunidade de destino entre o mundo material e o homem: Na verdade, as criaturas esperam ansiosamente a revelação dos filhos de …

  • §1821·Catechism§1821

    Podemos, portanto, esperar a glória do céu prometida por Deus àqueles que O amam (71) e fazem a sua vontade (72). Em todas as circunstâncias, cada qual deve esperar, com a graça…

  • §48·Lumen Gentium§48

    A Igreja, à qual todos somos chamados e na qual por graça de Deus alcançamos a santidade, só na glória celeste alcançará a sua realização acabada, quando vier o tempo da restaur…