Back

Catechism of the Catholic Church

Paragraph 929

By a "life perfectly and entirely consecrated to [such] sanctification," the members of these institutes share in the Church's task of evangelization, "in the world and from within the world," where their presence acts as "leaven in the world." "Their witness of a Christian life" aims "to order temporal things according to God and inform the world with the power of the gospel." They commit themselves to the evangelical counsels by sacred bonds and observe among themselves the communion and fellowship appropriate to their "particular secular way of life." (901)

No biblical citations detected in this paragraph.

Magisterial citations

  • Perfectae Caritatis·§11

Related passages (suggestions)

  • §40·Ad Gentes§40

    Os Institutos religiosos de vida contemplativa e activa tiveram até agora e continuam a ter a maior parte na evangelização do mundo. O sagrado Concílio reconhece gostosamente os…

  • §8·Perfectae Caritatis§8

    Muitos são na Igreja os Institutos tanto clericais como laicais, dados às várias obras de apostolado, cada um com dons diferentes, segundo a graça que lhes foi dada: o ministéri…

  • §11·Perfectae Caritatis§11

    Os Institutos seculares, embora não sejam Institutos religiosos, implicam uma verdadeira e completa profissão dos conselhos evangélicos no mundo, reconhecida pela Igreja. Esta p…

  • §13·Apostolicam Actuositatem§13

    O apostolado no meio social, isto é, o empenho em informar de espírito cristão a mentalidade e os costumes, as leis e estruturas da comunidade em que se vive, são incumbência e …

  • §33·Christus Dominus§33

    A todos os religiosos — aos quais em tudo quanto segue são equiparados os membros dos outros Institutos que professam os conselhos evangélicos — incumbe, segundo a vocação parti…