Back

Catechism of the Catholic Church

Paragraph 2378

A child is not something owed to one, but is a gift. The "supreme gift of marriage" is a human person. A child may not be considered a piece of property, an idea to which an alleged "right to a child" would lead. In this area, only the child possesses genuine rights: the right "to be the fruit of the specific act of the conjugal love of his parents," and "the right to be respected as a person from the moment of his conception."

No biblical citations detected in this paragraph.

Related passages (suggestions)

  • §14·Familiaris Consortio§14

    Segundo o desígnio de Deus, o matrimónio é o fundamento da mais ampla comunidade da família, pois que o próprio instituto do matrimónio e o amor conjugal se ordenam à procriação…

  • Psalms 126:3·BiblePsalms 126:3

    Vede, os filhos são um dom de Deus: é uma recompensa o fruto das entranhas.

  • §50·Gaudium et Spes§50

    O matrimónio e o amor conjugal ordenam-se por sua própria natureza à geração e educação da prole. Os filhos são, sem dúvida, o maior dom do matrimónio e contribuem muito para o …

  • §13·Humanae Vitae§13

    Em boa verdade, justamente se faz notar que um ato conjugal imposto ao próprio cônjuge, sem consideração pelas suas condições e pelos seus desejos legítimos, não é um verdadeiro…

  • Deuteronomy 21:17·BibleDeuteronomy 21:17

    Mas reconhecerá por primogênito o filho da mulher desprezada, dando-lhe uma porção dupla de todos os seus bens, porque esse filho é o primeiro fruto de seu vigor, é a ele que pe…