Catechism of the Catholic Church
Paragraph 1942
The virtue of solidarity goes beyond material goods. In spreading the spiritual goods of the faith, the Church has promoted, and often opened new paths for, the development of temporal goods as well. And so throughout the centuries has the Lord's saying been verified: "Seek first his kingdom and his righteousness, and all these things shall be yours as well": > For two thousand years this sentiment has lived and endured in the soul of the Church, impelling souls then and now to the heroic charity of monastic farmers, liberators of slaves, healers of the sick, and messengers of faith, civilization, and science to all generations and all peoples for the sake of creating the social conditions capable of offering to everyone possible a life worthy of man and of a Christian.
Biblical citations
Related passages (suggestions)
- §57·Centesimus Annus§57
Para a Igreja, a mensagem social do Evangelho não deve ser considerada uma teoria, mas sobretudo um fundamento e uma motivação para a acção. Impelidos por esta mensagem, alguns …
- §72·Gaudium et Spes§72
Os cristãos que desempenham parte activa no actual desenvolvimento económico-social e lutam pela justiça e pela caridade, estejam convencidos de que podem contribuir muito para …
- §88·Gaudium et Spes§88
Os cristãos cooperem de bom grado e de todo o coração na construção da ordem internacional com verdadeiro respeito pelas liberdades legítimas e na amigável fraternidade de todos…
- §49·Centesimus Annus§49
Neste campo, a Igreja fiel ao mandato de Cristo, seu Fundador, sempre esteve presente com as suas obras para oferecer ao homem carente um auxílio material que não o humilde e nã…
- §8·Apostolicam Actuositatem§8
Toda a actividade apostólica deve fluir e receber força da caridade; algumas obras, porém, prestam-se, por sua própria natureza, a tornarem-se viva expressão dessa caridade. Cri…