1 Corinthians 11:12
Catholic Public Domain Version
For just as woman came into existence from man, so also does man exist through woman. But all things are from God.
No references to this chapter's text in the indexed corpus.
Related passages (suggestions)
- §371·Catechism§371
Criados *juntamente,* o homem e a mulher são, na vontade de Deus, um *para o* outro. A Palavra de Deus no-lo dá a entender em diversos passos do texto sagrado. «Não convém que o…
- §1605·Catechism§1605
Que o homem e a mulher tenham sido criados um para o outro, afirma-o a Sagrada Escritura: «Não é bom que o homem esteja só» *(Gn*2, 18). A mulher, «carne da sua carne» (102), is…
- §369·Catechism§369
O homem e a mulher foram *criados,* quer dizer, foram *queridos por Deus:* em perfeita igualdade enquanto pessoas humanas, por um lado; mas, por outro, no seu respectivo ser de …
- §372·Catechism§372
O homem e a mulher são feitos «um para o outro»: não é que Deus os tenha feito «a meias» e «incompletos»; criou-os para uma comunhão de pessoas, em que cada um pode ser «ajuda» …
- §2334·Catechism§2334
«Ao criar o ser humano homem e mulher, Deus conferiu a dignidade pessoal, de igual modo ao homem e à mulher» (84). «O homem é uma pessoa; e isso na mesma medida para o homem e p…